首頁
|
資訊

格雷伯爵茶是英式茶的代表

編輯:消失茶友

懂茶帝,邀請(qǐng)專業(yè)人士為茶友答疑解惑。我們的原則是:不忽悠,不賣弄,不惡意攻擊,不刻意美化,只是客觀、中立地回答您的問題。即使是一些沒有標(biāo)準(zhǔn)答案的問題,我們也會(huì)盡量做到客觀。

海歸剛回國(guó)的時(shí)候拿著茶單問,……Earl Grey 怎么說?


“伯爵茶,格雷伯爵茶?!?/span>


格雷伯爵茶作為英式茶的代表,對(duì)于英國(guó)乃至西方各國(guó)人民的生活來說都是不可或缺的。


還記得《老友記》中Ross的第二任妻子、倫敦人Amily嗎?


婚禮上說錯(cuò)名字之前,倆人寫請(qǐng)柬的一段很有意思:Amily見Ross邀請(qǐng)了Rachel, 雖然沒有直接反對(duì),也表達(dá)了“你邀請(qǐng)前女友不會(huì)尷尬嗎”的情緒,令Ross陷入沉思。



這時(shí)Amily似乎為了緩和氣氛問Ross要不要再喝杯茶——



顯然心不在焉的Ross把格雷伯爵當(dāng)成是未婚妻家的哪位親戚了……


經(jīng)典果然經(jīng)典。


經(jīng)典的格雷伯爵茶,是有著柑橘香氣的溫暖紅茶,如果你對(duì)它不甚了解,那只要先知道如下五個(gè)“不” 就可以了:


不是佛手柑


90%以上的書本和資料包括某百科,都定義伯爵茶為混合佛手柑(Citrus medica?L. var.sarcodactylis?Swingle)精油的茶,其實(shí),其中添加的是香檸檬 (bergamot )。


下圖綠色是香檸檬,黃色是佛手柑。


不是中國(guó)茶


似乎每種名茶都有一個(gè)美麗的傳說,外國(guó)茶竟然也有。相傳1830年到1834年,格雷伯爵二世查爾斯任英國(guó)威廉四世國(guó)王的首相時(shí)曾經(jīng)派了一個(gè)外交使節(jié)到中國(guó),該使節(jié)偶然救了一位清朝官員的命,作為回報(bào),這位被救的官員獻(xiàn)上了一種神奇的香茶,格雷伯爵后來嘗到,非常喜歡這種茶,便要求他的茶商川寧(Twinings)公司為他調(diào)配這種茶,成為格雷伯爵茶。



商業(yè)炒作,鑒定完畢。


我們中國(guó)人根本就不喜歡玩這種精油調(diào)飲,添加的香檸檬(bergamot )精油產(chǎn)自意大利,并不是傳說中中國(guó)南方的佛手柑,而且伯爵茶基從開始就不是他們說的中國(guó)祁門紅茶。


不過值得慰藉的是有這種炒作自然是因?yàn)橹袊?guó)茶在世界的地位,談起“產(chǎn)自中國(guó)的茶葉”的表情,大概都會(huì)像八十年代初我家買了彩色電視時(shí)說起“原裝進(jìn)口”般帶著神圣感。


不只是twinning


費(fèi)心運(yùn)作的川寧(twinning),也不是伯爵茶的唯一制造商,大家熟知的新加坡 TWG,日本 Lupicia美國(guó) Harney & Sons,以及世界各地許多制造商都在生產(chǎn),有的偏重香氣,有的著力口感,除了袋泡茶,也有整葉茶和散紅碎茶。空中飛人們有條件可以嘗試對(duì)比一下。



不是烏龍


曾經(jīng)讀過一本臺(tái)灣出的茶葉拼配書,講到伯爵茶里也會(huì)拼配一定比例的烏龍茶,害得我這些年都不敢在紅茶課上提伯爵茶。


能夠找到的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)技術(shù)資料里都沒有伯爵茶,這個(gè)疑問一直徘徊在腦海海底……直到我請(qǐng)教了國(guó)際茶友:


印度朋友Rajiv 在大吉嶺有個(gè)美麗的茶園,他告訴我,做格雷伯爵茶要用阿薩姆長(zhǎng)葉種(Assam orthodox long leaf)茶青制成紅茶,所以他的公司會(huì)從阿薩姆邦專門采購(gòu)茶青制造伯爵茶。


斯里蘭卡朋友Ravi是錫蘭紅茶的行家,他告訴我,在斯里蘭卡伯爵茶有兩種配方,一是紅茶+精油(Black tea+ Bergamot oil),另一種是紅茶+精油+矢車菊花瓣(Black tea+ Bergamot oil+ cornflower petals)



另外相對(duì)于傳統(tǒng)英式,法式Earl Grey會(huì)加入其它各種花瓣、水果,聽起來異彩紛呈。


目前所有制造者提供的資料都是以紅茶為茶基。


不只是伯爵


本來已是異彩紛呈的格雷茶,原來不是“單身”。江湖傳說的“格雷夫人茶”(Lady Grey,Duchess Grey) 有的以綠茶作為茶基,有的則強(qiáng)調(diào)精油的柑橘香氣成分,更適合香噴噴的小媳婦兒們。



那這就作為新年開門紅 ~ 茶,下次去下午茶的時(shí)候,試試Earl Grey吧!


作者:吉木


茶文化培訓(xùn)師、英日漢三語譯者。致力于茶葉評(píng)鑒、茶器設(shè)計(jì)、茶文化培訓(xùn)、茶學(xué)著作翻譯。在高校、使領(lǐng)館和企業(yè)單位舉辦茶文化講座近百場(chǎng),并在多家業(yè)內(nèi)雜志發(fā)表茶文化相關(guān)作品。

買好茶 上茶窩 正品保障 品類齊全
查看

推薦閱讀

評(píng)論

0條
發(fā)布失敗,請(qǐng)檢查您的輸入。
您還沒有登錄
點(diǎn)此登錄 取消
0