首頁
|
資訊

茂連說茶唐代的茶風(fēng)及其對日本茶道的影響

編輯:消失茶友

在唐代,飲茶具有詳盡、既定的流程;精美、完備的器具;細(xì)膩、準(zhǔn)確的烹煮方法及嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膬x式。除此之外,茶磚的制作及分級、煮茶用水的產(chǎn)地、質(zhì)量和火候也是很嚴(yán)格的。
隨著文化交流的繁盛,唐代的茶文化漸漸影響到周邊國家,日本首當(dāng)其沖。日本僧人來中國學(xué)習(xí)佛法,同時帶回茶種與茶事儀軌,飲茶養(yǎng)生也開始受到更多的重視。可以說,在唐代人們對茶的享受是從茶滋味、茶形式到茶精神的全方位體驗。

唐確茶風(fēng)?

茶風(fēng)茶俗,確認(rèn)于唐。唐茶始為律規(guī),當(dāng)推陸羽及其著作《茶經(jīng)》為祖。
陸羽可謂是茶史奇人,他的身世、他的命運、他的詩歌和他與當(dāng)時文人的交往都在后世傳為佳話。但即便是圣如陸羽,在唐時也被排擠和誤讀過,關(guān)于陸羽的茶聞逸事,《新唐書》陸羽傳中記載到:
羽嗜茶,著經(jīng)三篇,言茶之原、之法、之具尤備,天下茲知飲茶矣。時鬻茶者,制陶羽形置糃突間,祀為茶神。有常伯熊者,因羽論,從廣著茶之功。御史大夫李季卿宣慰江南,次臨淮,知伯熊善煮茶,召之,伯熊執(zhí)器前,季卿為再舉杯。至江南,又有薦羽者,召之,羽衣野服,挈具而入,季卿不為禮,羽愧之,更著毀茶論。其后尚茶成風(fēng)。時回紇入朝,始驅(qū)馬市茶。


這段文字記載了陸羽的著作《茶經(jīng)》分為三篇,主要記述茶之源、烹茶之法、茶事用具等。由此,飲茶之風(fēng)在民間盛行,以致于當(dāng)時的茶店將陸羽的形象做成陶瓷偶人,將其奉為茶神來祭祀。當(dāng)時還有一個著名的茶人叫常伯熊,從陸羽的茶論里發(fā)揮出許多茶的功用。御史大夫李季卿路過臨淮,聞聽伯熊茶名,召其前來烹茶,伯熊按照陸羽的記載講解一番,御史十分滿意,將伯熊烹煮的茶湯一喝再喝。又有人舉薦陸羽的茶道,御史便把他也召來。陸羽穿著山野村夫的服裝,提著茶具登堂入室。御史很看重華服美器的伯熊,對比較粗放自然的陸羽深不以為然。陸羽回去之后引以為愧,又寫了一部《毀茶論》。由此之后飲茶成風(fēng)。當(dāng)時西域的回紇入唐朝覲,受飲茶之風(fēng)影響,從此形成茶馬互市。


這一段傳說在《封氏見聞錄》中也有印證:
楚人陸鴻漸為茶論,說茶之功效并煎炙茶之法,造茶具二十四事,以都統(tǒng)籠貯之。遠(yuǎn)近傾慕,好事者家一副。有常伯熊者,又因鴻漸之論廣潤色之,于是茶道大行,王公朝士無不飲者。
這一段記述比較明確的講清楚陸羽在茶方面的貢獻(xiàn):說茶之功效、煎點之法、設(shè)計、制造了茶具“二十四事”,并規(guī)定了盛裝的容器:都統(tǒng)籠。由于陸羽的創(chuàng)造,茶事在當(dāng)時十分流行,以致于繁瑣至二十四具,而且“好事者家一副”的狀況。常伯熊在陸羽的著作論點基礎(chǔ)上廣為潤色,大加改良,雖非原創(chuàng),但也對茶道的更進(jìn)一步流行起到促進(jìn)作用,尤其使茶道流傳至王公貴族階級。

雍容茶事?

從法門寺地宮等唐代遺址出土的茶具來看,茶事已成為當(dāng)時皇室貴胄中必不可少的一項生活內(nèi)容,以致于茶不厭精,炙不厭細(xì)。唐代茶事大體分為以下流程:
1.備器:《茶經(jīng)》“四之器”章列茶器二十四事,即風(fēng)爐(含灰承)、炭撾、交床、夾紙囊、碾拂末、羅、合、則、水方、漉水囊、瓢、鹺簋、揭、碗、熟、盂、畚、札、滌方、滓方、巾、具列等,另有統(tǒng)貯茶器的都籃。?
2.選水:《茶經(jīng)》“五之煮”云:“其水,用山水上,江水中,井水下?!薄捌渖剿瑨槿?、石池漫流者上。
“其江水,取去人遠(yuǎn)者。井,取汲多者?!标懹鹜砟曜端贰罚ㄒ徽f《泉品》)一書。
3.取火:《茶經(jīng)》“五之煮”云:“其火,用炭,次用勁薪。其炭曾經(jīng)燔炙為膻膩所及,及膏木、敗器不用之。”溫庭筠撰于公元860年前后的《采茶錄》“辨”條載:“李約,公子也。一生不近粉黛,性辨茶。嘗曰:‘茶須緩火炙,活火煎。’活火謂炭之有焰者,當(dāng)使湯無沸,庶可養(yǎng)茶?!?


4.候湯:《茶經(jīng)》“五之煮”云:“其沸,如魚目,微有聲為一沸,緣邊如涌泉連珠為二沸,騰波鼓浪為三沸,已上水老不可食?!焙驕羌宀璧年P(guān)鍵。?
5.習(xí)茶:習(xí)茶包括藏茶、炙茶、碾茶、羅茶、煎茶、酌茶、品茶等。

初渡東瀛?

唐代的文化對周邊國家很有影響力,當(dāng)時日本天皇派遣一些僧人來唐朝學(xué)習(xí)佛法,在寺院的生活中,日本僧人接觸到茶道茶事,并且將唐茶帶回祖國,于是茶與禪教風(fēng)行東瀛。


最早關(guān)于飲茶學(xué)僧的記載見《空海奉獻(xiàn)表》(《性靈集》第四卷)記載,留學(xué)僧人空海來到唐朝中國,并在此學(xué)習(xí)佛法。兩年后(大同元年)回到日本帶回了大量的經(jīng)書、典籍、書畫和法器等物。有一些呈給嵯峨天皇的書卷即為后世流傳的《空海奉獻(xiàn)表》。書中提到“觀練余暇,時學(xué)印度之文;茶湯坐來,乍閱震旦之書”,由此可證,空海在修學(xué)之余,常常受茶湯之惠。


日本的古代文化是在與中國的歷朝歷代交往中形成的。從舒明天皇二年犬上御田鍬作為最初的遣唐使訪中國以來,直到寬平六年,由菅原道真廢除遣唐使制度為止,這其間被派往唐朝的使團多達(dá)十余次。有歷史記錄的說法是由最澄和空海帶回“日本最古茶種”,但很可能在空海之前,已有遣唐使帶回茶種,并且加以種植了。

吃茶養(yǎng)生?

到了平安時代末期,一味模仿唐風(fēng)的時代結(jié)束了,兩國交通不便利等原因,使日本人雖然速度緩慢,但依靠自己的力量開始獨立消化大量盲目吸收進(jìn)來的唐風(fēng)文化,國風(fēng)文化由此產(chǎn)生。飲茶之風(fēng),曾因遣唐使而在日本興起,到了平安時代,吃茶還大部分只囿于皇族貴族和僧侶階級。關(guān)于當(dāng)時吃茶的文獻(xiàn)資料見于《本朝文粹》中都良香作的一首回文詩—《銚子銘》?;匚脑?,是一種特殊的文體,可以環(huán)復(fù)閱讀,從哪一句往后推讀都能讀得通。這道刻在茶銚子上的回文詩就是利用了茶銚鐵制圓體的特點,其詩文如下:
多煮茶茗,飲來如何???
和調(diào)體內(nèi),散悶除疴。??


這首詩是說:經(jīng)常煮一煮茶喝,為什么要這樣?因為茶的好處多多,不僅可以調(diào)和體內(nèi)的不和諧,還可以散除煩悶,去除沉疴。類似的說法也見于《菅家文草》,其中記載有“茗葉香湯免飲酒”、“悶飲一杯茶”之類的句子,與我國的茶中亞圣盧仝詩句“一碗喉吻潤,兩碗破孤悶”頗有異曲同工之妙。僧侶在寺廟中飲茶有其宗教上的儀式感和助禪之意,而詩人、文人的吃茶卻帶有仙人、道家的超越之感,風(fēng)雅之趣。這兩者之間的區(qū)別為日后日本茶道形成“抹茶”、“煎茶”兩大流派奠定了基礎(chǔ)


買好茶 上茶窩 正品保障 品類齊全
查看

推薦閱讀

評論

0條
發(fā)布失敗,請檢查您的輸入。
您還沒有登錄
點此登錄 取消
0