究其“茶藝”之源,其實(shí)在中國(guó)古代早已有之,中國(guó)早期所謂的“茶藝”概念并無(wú)深刻內(nèi)涵,只是從“泡”的手藝為出發(fā)點(diǎn),并無(wú)從“品”的藝術(shù)體現(xiàn)。唐代陸羽《茶經(jīng)•一之源》載:“凡藝而不實(shí),植而罕茂,法如種瓜,三歲可采。”
我最早從字面上認(rèn)識(shí)“茶藝”一詞是從陳文華教授所著《中華茶文化基礎(chǔ)知識(shí)》一書(shū)中了解的:“‘茶藝’一詞最早出現(xiàn)于七十年代的臺(tái)灣。當(dāng)二十世紀(jì)七十年代臺(tái)灣出現(xiàn)茶文化復(fù)興浪潮之后,于1978年醞釀成立有關(guān)茶文化組織的時(shí)候,接受臺(tái)灣民俗學(xué)會(huì)理事長(zhǎng)婁子匡教授的建議,使用“茶藝”一詞,成立了‘臺(tái)北市茶藝協(xié)會(huì)’、‘高雄市茶藝學(xué)會(huì)’。1982年又成立‘中華茶藝協(xié)會(huì)’”。 由此而后,“茶藝”這一名詞被大家廣泛接受。又先后登陸香港、澳門(mén)及大陸。那么,究竟這“茶藝“是誰(shuí)最先提出的,誰(shuí)第一個(gè)導(dǎo)入大陸的?無(wú)外乎集中在臺(tái)灣的婁子匡、范增平、吳振鐸等三人身上。對(duì)此我曾先后當(dāng)面請(qǐng)教陳文華、余悅和范增平三位專家,仍存有爭(zhēng)論,好在無(wú)關(guān)乎本文主題,在此不作議論,但有一點(diǎn)可以肯定,范增平先生是把“茶藝”從臺(tái)灣帶到大陸的第一人(第一站是在上海)。至于為何要稱“茶藝”而不作“茶道”論?“茶藝”又是怎樣確定下來(lái)的?范增平先生是這樣解釋:“當(dāng)時(shí)為了弘揚(yáng)茶文化,推廣品飲茗茶的民俗,有人提出使用‘茶道’一詞,但是有人認(rèn)為‘茶道’雖然中國(guó)自古已有之,卻已被日本專美于前,如果現(xiàn)在繼續(xù)使用‘茶道’恐怕引起誤會(huì),以為是把日本茶道搬來(lái)。另一個(gè)顧慮是怕提出‘茶道’過(guò)于嚴(yán)肅,中國(guó)人對(duì)于‘道’字特別莊重,比較高高在上,要民眾很快普遍接受可能不容易,于是提出‘茶藝’這個(gè)詞。經(jīng)過(guò)一番討論,大家同意才定案。”