首頁
|
資訊

凜冽寒冬,煮茶待故人

編輯:消失茶友

北風(fēng)乍起,凜冽入冬,適宜煮茶。品茶、話家常,不失為冬季一大樂事。



北風(fēng)乍起,凜冽入冬。

此時(shí)節(jié),適一二好友試茶,

三四妯娌負(fù)暄,五六家人圍爐,

烹煮一壺老茶,閑話家常。





縱人生十之八九不如意,

七分人力定是要打拼,

不妨六神無主無事時(shí),

聚五湖四海之賓朋,

三杯兩盞白茶,

無懼風(fēng)急,一笑天放晴。






寒夜客來茶當(dāng)酒,竹爐湯沸火除紅。

尋常一樣窗前月,才有梅花卻不同。


茶爐火星點(diǎn)點(diǎn),茶水氤氳縹緲,在談笑風(fēng)生中漸漸通明。窗外,風(fēng)聲四起,竹影在昏黃的燈下晃動,庭院外青石和晚間空氣清涼如水,整樹葡萄枝枯黃。琴聲斷了,友人走了,門口只落上弦月的寂靜。


知交,有淡如水,知覺如茶。




買好茶 上茶窩 正品保障 品類齊全
查看

推薦閱讀

評論

0條
發(fā)布失敗,請檢查您的輸入。
您還沒有登錄
點(diǎn)此登錄 取消
0